У евреев есть противник
На огромный срок.
Не шахид он, не насильник,
Это - Господь Бог.
С Ним в ночи боролся Иаков,
С Ним завет сложил.
А потом грешил и плакал.
Плакал и грешил.
От Его руки всесильной
И добро, и зло.
Награждают Он обильно.
Судит тяжело.
Бог до ревности нас любит,
Не отдаст другим.
Ты Его избранник? Будет
Путь твой не простым.
Поджидают испытанья
До скончанья дней.
Не минуешь наказанья, -
Богу будь верней!
Не фашисты, не арабы
Суть твои враги,
И судьбы твоей ухабы
От Его руки.
Обещал Он и исполнил:
Землю тебе дал.
Ну а почему - ты помнишь? -
Землю отобрал?
По миру зачем рассеял?
По свету пустил?
Как зерно, по полю сеял,
Жал и молотил?
Только Тот, Кто дал, способен
Взять и сдуть, как прах.
Не вини других в итоге
В собственных грехах!
Не вини за то, что землю
Взял твою другой.
Ухо приклони и внемли
Слову над тобой.
Оглянись, нагнувши выю,
На свой путь земной.
Не стоит ли там Мессия,
Распятый тобой?
От Его руки всесильной
И добро, и зло.
Награждает Он обильно.
Судит тяжело.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 20) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.